با معرفی ۱۳ رمان؛

بوکر ۲۰۱۸ نامزدهای اولیه‌اش را شناخت

عنوان

جایزه من بوکر بین‌المللی با انتشار فهرست اولیه نامزدهایش، دور نخست این رقابت را در سال ۲۰۱۸ رقم زد.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت این جایزه، ۱۳ رمان در فهرست اولیه جایزه من بوکر بین‌المللی که برای حمایت از آثار ترجمه شده از گوشه و کنار جهان اهدا می‌شود، جای گرفته‌اند.

این جایزه هر سال به یک کتاب که از زبان‌های دیگر به انگلیسی ترجمه و در بریتانیا منتشر شده باشد، تعلق می‌گیرد.

این اثر می‌تواند شامل رمان یا مجموعه داستان کوتاه باشد.

جایزه ۵۰ هزار پوندی این رقابت به صورت مساوی بین نویسنده اصلی کتاب و مترجم آن تقسیم می شود. در عین حال هر اثری که به فهرست نهایی راه یابد و مترجم آن اثر نیز هر یک هزار پوند دریافت می‌کنند.

برای معرفی نامزدهای اولیه، امسال داوران از میان ۱۰۸ کتاب دست به انتخاب زدند.

فهرست نامزدهای اولیه سال ۲۰۱۸ عبارت است از:

«هفت کاربرد زبان» نوشته لورن بینه از فرانسه. مترجم سم تیلور

«مکار» نوشته خاویر سرکاس از اسپانیا. مترجم فرانک وین

«ورنون سابوتکس ۱» نوشته ویرجین دسپنتس از فرانسه. مترجم فرانک وین

«می‌رود، رفت، رفته» نوشته جنی ارپنبک از آلمان. ترجمه سوزان برنوفسکی

«کتاب سفید» نوشته هان کانگ از کره جنوبی ترجمه دبورا اسمیت

«بمیر عشق من» نوشته آریانا هارویکس از آرژانتین. ترجمه سارا موسس و کارولینا اورلوف

«دنیا ادامه دارد» نوشته لاسلو کراسناهورکای از مجارستان . ترجمه جان باتکی، اوتیلی مولست و جورج سیرتس

«همچون سایه‌ای در حال محو شدن» نوشته آنتونیو مونوس مولینا از اسپانیا. ترجمه کامیلو رامیرس

«کوه پرنده» نوشته کریستوفر رنسمایر از اتریش. ترجمه سیمون پار

«فرانکنشتاین در بغداد» نوشته احمد سعداوی از عراق. ترجمه جاناتان رایت

«پروازها» نوشته اولگا توکارکزوک از لهستان. ترجمه جنیفر کرافت

«دوچرخه‌ دزدیده شده» نوشته وو مینگ ـ یی از تایوان. ترجمه داریل استرک

«مهمان شام» نوشته گابریلا یبارا از اسپانیا. ترجمه ناتاشا وایمر

یک گروه پنج نفره از داوران کار انتخاب این فهرست را انجام دادند و لیسا اپینانسی نویسنده و مفسر فرهنگی ریاست این گروه را برعهده داشت. مایکل هوفمن شاعر، هاری کونسرو نویسنده پنج رمان، تیم مارتین روزنامه‌نگار و منتقد ادبی  و هلن اوییمی نویسنده رمان و نمایشنامه دیگر اعضای گروه داوری را تشکیل دادند.

فهرست نهایی متشکل از نام ۶ کتاب ۱۲ آوریل در سامرست هاوس لندن معرفی می‌شود و برنده این جایزه ۲۲ ماه مه در مهمانی شامی که در موزه ویکتوریا و آلبرت لندن برگزار می‌شود، معرفی خواهد شد.

منبع: مهر

مسئولیت صحت اخبار ارائه شده به عهده منبع خبر بوده و این رسانه صرفاً رسالت اطلاع‌رسانی خود را در این رابطه انجام می‌دهد.

کلمه های کلیدی

ارسال نظر

گزارشی درباره وضعیت برنامه‌های ‌سینمایی تلویزیون برای سی‌وهفتمین جشنواره فیلم فجر

تولیداتی که توجیه دارد، اما منطق نه!

لزوم تخصیص ردیف مستقل برای خرید تضمینی گندم در بودجه

نیکزادی پناه عضو کمیسیون کشاورزی مجلس، در خصوص اعتبارات مالی خرید تضمینی گندم در لایحه بودجه سال 98، گفت: دولت برای خرید تضمینی گندم موظف به اختصاص ردیف بودجه مستقل است. سال گذشته ردیف بودجه مستقلی برای خرید تضمینی گندم در نظر گرفته نشد و این موضوع مشکلاتی به وجود آورد. 

مانور بی‌بی‌سی فارسی برای جلوگیری از عرضه نفت در بورس

با توجه به اطلاعیه بورس انرژی به نظر میرسد که تمامی ضوابط لازم برای تضمین بازگشت بهای نفت فروخته شده در بورس در نظر گرفته شده است. بدین ترتیب با عرضه نفت در بورس و استفاده از توانمندی بخش خصوصی در صادرات نفت، میتوان بخشی از کاهش درآمدهای نفتی را بدون هیچ گونه ریسکی جبران کرد.

۵ نکته درباره معایب استانی‌ شدن انتخابات

مشارکت مردم در تعیین سرنوشت خود به وسیله انتخابات و افزایش استقلال و اعتماد به نفس مردم از جمله دستاوردهای نظام جمهوری اسلامی می باشد. مجلس شورای اسلامی یکی از نهادهایی است که مردم با رای به نماینده های معتمد خود در سرنوشت خود تاثیر گذار بوده اند.

مهم‌ترین مطالب سرویس

گزارشی درباره وضعیت برنامه‌های ‌سینمایی تلویزیون برای سی‌وهفتمین جشنواره فیلم فجر
تولیداتی که توجیه دارد، اما منطق نه!
چرا نباید از کنار مسئله انتقادپذیر نبودن مسئولان ساده گذر کرد؟
مردم نقدناپذیر، ثمره مسئولان انتقاد گریز!
در حاشیه حضور سردار محسن رضایی و سلیمانی در برنامه حالا خورشید
وقتی شفافیت، تهدید را به فرصت تبدیل می‌کند
نگاهی به فیلم «بمب؛ یک عاشقانه»
اضطراب عاشقانه آژیرهای قرمز
  • پر بیننده‌ترین
  • پر بحث‌ترین