اعلام آمادگی ایران برای همکاری در جهت ترجمه آثار ترکی

کدخبر: 1037212

مسئولین برنامه ترجمه آثار ترکی وزارت فرهنگ ترکیه ضمن دیدار با مسئولین موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران در نمایشگاه کتاب استانبول برای امضای تفاهم‌نامه با کشورمان اعلام آمادگی کردند

به گزارش «نسیم»، مسئولان اجرای برنامه teda صبح روز گذشته از غرفه ایران بازدید نمودند و در گفتگو با مسئولان غرفه ایران به معرفی توانمندی‌ها و اهداف خود پرداخته و اعلام آمادگی نمودند تا تجربیات خود را به یکدیگر منتقل نمایند و در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران تفاهم نامه‌ای را با کشورمان منعقد نمایند.

Teda برنامه‌ای گسترده برای ترجمه آثار ترکی در حوزه‌های ادبیات، فرهنگ و هنر به دیگر زبان‌ها است. این برنامه برای ناشران خارجی که علاقه‌مندند ادبیات و فرهنگ ترکی را به زبان کشورهای خود ترجمه و منتشر کنند بسترهای لازم را فراهم می‌آورد و ارتباط لازم را میان ناشران خارجی و نویسندگان و ناشران ترک برقرار می‌کند. وزارت فرهنگ ترکیه برنامه‌ teda را از سال 2005 در دستور کار خود قرار داده است. در همین راستا وزارت فرهنگ ترکیه از مترجمان آثار ترکی به دیگر زبان‌ها در مناسبت‌های فرهنگی دعوت و هزینه‌های مربوطه را پرداخت می‌کند.

سی و چهارمین دوره نمایشگاه کتاب استانبول با حضور 700 ناشر و موسسه فرهنگی و انتشاراتی ترک در 9 سالن تا 24 آبان ماه دایر است.

ارسال نظر: